Polar Electro S710i User Manual

Browse online or download User Manual for Bicycle accessories Polar Electro S710i. S720i™/S710i™

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 114
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
GUIDE D'UTILISATION
Instructions rapides
FRA
CARDIOFRÉQUENCEMÈTRE
S720i
/S710i
CARDIOFRÉQUENCEMÈTRE
S720i
/S710i
COMPLETE HR
Comment démarrer la mesure de votre fréquence cardiaque
1. Attachez la ceinture autour de la poitrine sous les muscles pectoraux et humidifiez
les électrodes rainurées. Portez le récepteur comme une montre ordinaire.
2. Appuyez longuement sur le bouton OK pour démarrer la mesure de la FC. Le
chronomètre et les autres calculs de l'exercice démarrent. Le symbole du cœur
clignote et votre FC apparaît dans les 15 secondes maximum.
Comment arrêter la mesure de votre fréquence cardiaque
1. Appuyez sur STOP. Le chronomètre et les autres calculs s'arrêtent.
La mesure de votre FC continue bien que les données de l'exercice ne soient plus
enregistrées.
2. Appuyez de nouveau sur STOP. L'heure s'affiche sur l'écran du récepteur.
Bouton HAUT
Passe au mode
suivant.
Augmente la
valeur
sélectionnée.
Bouton BAS
Revient au
mode précédent.
Diminue la valeur
sélectionnée.
STOP
Sort du mode
affiché.
Revient à l'écran
d'affichage de l'heure.
Signal/
Lumière
OK
Démarre la mesure de la
fréquence cardiaque.
Verrouille votre sélection.
179423 FRA B
Affiche votre FC en bpm et en % de FC
max
, votre FC moyenne et la
durée de votre exercice.
Vous permet de programmer 5 séances d’exercice, avec des phases
d’intervalles, des zones cibles de FC et la mesure de la récupération.
Enregistre les données de vos séances dans des fichiers complets.
Détermine votre indice de condition physique, comparable à votre
VO
2max
, grâce au Polar Fitness Test™.
Réduit les risques d’interférences avec d’autres utilisateurs de
cardiofréquencemètres.
Fonctions montre de sport (chronomètre, timers …)
Fonctions Vélo – Capteur de Vitesse (inclus), Altimètre et
Thermomètre intégrés. Capteur de Cadence™ et Capteur de
Puissance™ en option.
Vous permet de transférer vos données par
infrarouge de votre cardiofréquencemètre
vers votre ordinateur et
inversement.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 113 114

Summary of Contents

Page 1 - Instructions rapides

GUIDE D'UTILISATIONInstructions rapidesFRACARDIOFRÉQUENCEMÈTRE S720i™/S710i™CARDIOFRÉQUENCEMÈTRE S720i™/S710i™COMPLETE HRComment démarrer la mesu

Page 2 - Cher Client

A 8Comment activer le récepteur1. Etant donné que l’écran d’affichage est éteint lorsqu’il sort del’usine, vous devrez l’activer en appuyant deux fois

Page 3

Paramètres par défautHeure 24hAlarme OFFDate de naissance 0 (années réglables entre 1921 et 2020)Sexe Male (homme)Poids 0 (kg)Taille 0 (cm)Activit

Page 4 - TABLE DES MATIERES

K. GARANTIE INTERNATIONALEPOLAR• La présente garantie internationale Polar est émise par Polar Electro Oy pour les acheteursayant fait l’acquisition d

Page 5

L. DÉCHARGE DERESPONSABILITÉ• Les informations contenues dans ce guide sont données à titre indicatifseulement. Les produits décrits sont susceptibles

Page 6 - Estimation de la FC

M. GLOSSAIRE POLARAltitude et température: L’altitude et latempérature sont mesurées à l’aide d’uncapteur de pression atmosphérique. Lapression de l’a

Page 7 - A. MISE EN PLACE

Indique que la mesure de la FC est en cours et clignote à chaque battementdu cœur.Indique que la FC n’est plus captée depuis moins de 5 secondes.- - I

Page 8 - Boutons et leurs fonctions

M 102M 103Textes d’affichage*Le capteur de cadence ou le capteur de puissance, disponibles en option, sont nécessaires.ALARM : Indique l’alarme dans l

Page 9

M 104Lim High : La limite haute de FC devotre zone cible.Lim Low : La limite basse de FC de votrezone cible.Limits1, 2, 3 : Limites de FC pour lesZone

Page 10 - Démarrage facile

M 105est régulier, plus le chiffre est proche dela valeur idéale de 100 %. Un indice depédalage de 100 % indique que lapuissance est appliquée réguliè

Page 11 - Direction avant

Mesure de la récupération ... 58Mode horaire 12h/ 24h ... 42Mode

Page 12

NOTESG 107

Page 13

A 9Installation du Support Vélo PolarCollez la bandelette en caoutchouc sur leguidon. Placez le support vélo sur labandelette en caoutchouc. Passez le

Page 14

NOTES

Page 16

NOTES

Page 17

NOTES

Page 18

NOTES

Page 19

A 104. Vous disposez de deux aimantsdifférents. Vous ne devez eninstaller qu’un. Déterminez l'aimantqui s'adapte le mieux aux rayons devotre

Page 20 - LES RÉGLAGES

A 11Comment porter l’émetteur1. Attachez l’émetteur à la ceinture élastique.2. Ajustez la longueur de la sangle autour de votrepoitrine, juste en dess

Page 21 - VO

A 124. Appuyez sur le bouton OK pour démarrer la mesure de votre FC. Le symbole ducœur clignote et votre FC (battements par minute) apparaît dans les

Page 22

A 13Votre récepteur dispose de six modes principaux: TIME OF DAY (Heure), EXERCISE(Exercice), FILE (Fichier), OPTIONS, FIT. TEST (Fitness Test) et CON

Page 23

A 14*Le capteur de cadence ou le capteur de puissance, disponibles en option, sont nécessaires.• le nombre de calories brûlées durant votre séance d’e

Page 24

A 153. Mode FILE (FICHIER)Votre récepteur sauvegarde vos données d’exercice dans 99 fichiers d’exercice :• la date et l’heure du début de la séance d’

Page 25

A 164. Mode OPTIONSDepuis le mode Options, vous pouvez procéder aux réglages suivants :Réglages « EXERCISE » (Type d’exercice) : vous pouvez sélection

Page 26 - E0 E1 E2 E3 E4 E5

A 175. FITNESS TESTDans ce mode, vous pouvez :• effectuer le Polar Fitness Test• revoir vos derniers résultats de test ; valeurs OwnIndex et HRmax-p•

Page 27

Schéma de fonctionnementOKCher ClientFélicitations ! Vous avez choisi un cardiofréquencemètre Polar !Nous sommes heureux de pouvoir vous aider à attei

Page 28

B 18Ce chapitre vous explique comment procéder auxréglages de votre récepteur manuellement, à l’aide desboutons. Cependant, le cardiofréquencemètre pr

Page 29

B 19Dans le cycle USER SET, vous ne pouvez avancer qu’en appuyant sur OK.Lorsque vous ajustez les valeurs, les chiffres défilent plus rapidement si v

Page 30

B 20Date de naissance (Birthday)7. Appuyez sur HAUT ou sur BAS pourajuster le jour de votre naissance (Day). Appuyez sur OK.8. Le mois (Month) s’affic

Page 31

B 21Haut niveau Vous pratiquez une activité physique exigeante au moins 5(Top) fois par semaine. Vous vous entraînez dans l’optique d’améliorer vospe

Page 32 - Memory Set

B 22BasicUse (E0)BasicUse est le mode de base pours’entraîner. Vous n’avez à effectuer aucunréglage avant de vous entraîner dans cemode. Durant votre

Page 33

B 23Réglages Exercise SetProgrammez vos cinq séances d’Exercice (Exercise Set). Lorsque vous commencerezvotre entraînement, vous n’aurez qu’à sélecti

Page 34

B 241. Depuis l’affichage de l’heure,appuyez sur HAUT ou sur BASjusqu’à ce que OPTIONSs’affiche.2. Appuyez sur OK pour accéderau mode Options. EXERCI

Page 35

B 25Réglages des minuteursSi vous démarrez depuis l’affichage de l’heure, répétez les étapes 1-5.6. Appuyez sur HAUT ou sur BAS jusqu’à ce que le min

Page 36 - Bike 1/ Bike 2/ Bike OFF

B 26Réglages du type d’intervallesVous pouvez sélectionner 4 types d’intervalles :A. Intervalle basé sur un temps (TIMER) Fin de l’intervalle une fois

Page 37

B 27A. Intervalles basés sur un temps8. Appuyez sur HAUT ou sur BAS pour ajuster les minutes.Appuyez sur OK.9. Appuyez sur HAUT ou sur BAS pour ajus

Page 38

Les modèles S720i et S710i de cardiofréquencemètres Polar offrent les mêmes fonctions.Ils se distinguent par leur apparence : le modèle S720i est en a

Page 39

B 28Réglages de la mesure de la récupérationA. Récupération sur la base du temps Fin de la mesure de récupération lorsque(minuteur) le temps programmé

Page 40

B 29En mode unité de mesure 2 :Les valeurs réglablessont en miles et en pieds.OuC. Rec. Dist s’affiche (récupération sur la basede la distance).8. Ap

Page 41

B 30Réglages de la fréquence d’enregistrement (Memory Set)1. Depuis l'affichage de l'heure, appuyez surHAUT ou sur BAS jusqu’à ce que OPTION

Page 42

B 31Altitude Vitesse Cadence Puissance Fréquence Fréquence Fréquence développéed’enregistrement 5 s d’enregistrement 15 s d’enregistrement 60 sOn On

Page 43 - Réglage de la montre

B 321. Depuis l’affichage de l’heure, appuyez sur HAUT ou sur BAS jusqu’à ce queOPTIONS s’affiche.2. Appuyez sur OK pour accéder au mode Options. EXE

Page 44

B 336. Appuyez sur OK pour enclencher la fonction Polar Fitness Test. On/OFF se met àclignoter.7. Appuyez sur HAUT ou sur BAS pour activer (On) ou dé

Page 45

B 341. Depuis l’affichage de l’heure, appuyez sur HAUT ou sur BAS jusqu’à ce queOPTIONS s’affiche.2. Appuyez sur OK pour accéder au mode Options. EXER

Page 46 - Astuces de réglages

B 35Réglages du diamètre de roue (Wheel)Si vous démarrez depuis l’affichage de l’heure, répétez les étapes 1-5.6. Depuis l’ecran d’affichage Wheel (R

Page 47 - C. EXERCISE

B 36MÉTHODE 2.Tracez une ligne transversale sur le pneu avant et faites tourner la roue en la tenantde manière perpendiculaire au sol. Vous pouvez aus

Page 48

B 379. C. weight (poids de la chaîne) s’affiche. Procédez aux réglages du poids de lachaîne. Appuyez sur HAUT ou sur BAS pour ajuster le poids. Appuy

Page 49

TABLE DES MATIERESA. Mise en place ... 5Composants du cardiofréquencemètre 5Boutons et leurs fonctions ...

Page 50

B 38Attribuer un nom au vélo 1 et au vélo 2Vous pouvez attribuer un nom à chacun des deux vélos à l’aide de quatre lettres,nombres ou signes. Le nombr

Page 51

B 391. Depuis l’affichage de l’heure,appuyez sur HAUT ou sur BASjusqu’à ce que OPTIONSs’affiche.2. Appuyez sur OK pour accéderau mode Options. EXERCI

Page 52

B 40Le réglage de l’unité de mesure a une incidence sur les fonctions suivantes :Unité de mesure 1 : Unité de mesure 2 :Utilisateur kg, cm lbs, piedDa

Page 53

B 41OFF: sautez lesétapes 7 à 9.1. Depuis l’affichage del’heure, appuyez surHAUT ou sur BASjusqu’à ce queOPTIONS s’affiche.2. Appuyez sur OK pouracc

Page 54

B 42Réglages de l’heure (TIME)Si vous démarrez depuis l’affichage de l’heure, répétez les étapes 1-4.5. Appuyez sur HAUT ou sur BAS jusqu’à ce que TI

Page 55

B 43Activation/désactivation des rappels (REMIND)Si vous démarrez depuis l’affichage de l'heure, répétez les étapes 1-4.5. Appuyez sur HAUT ou s

Page 56 - Commencer un Exercice Set

B 44Astuces de réglagesSélectionner time 1 ou time 2Depuis l’affichage de l’heure, appuyez longuement sur BAS. Time 1 ou Time 2s’affiche sur la ligne

Page 57

C 451. Mettez l’émetteur en place et le récepteur comme il est décrit dans la partie“ Démarrage rapide “.2. Pour assurer la réussite de la recherche d

Page 58

C 463. Depuis l’affichage de l’heure, appuyez sur OK pour commencer la mesure de votreFC. Le symbole du cœur clignote et votre FC, mesurée en battemen

Page 59

C 47Les écrans suivants s’affichent en alternance lorsque vous accédez au mode Measure(Mesure de la FC), si vous avez enclenché les fonctions cycliste

Page 60

Raccourci vers le cycle deréglages de la montre ... 44Changement l'unité de mesure ... 44Permutation entre date, n°d’utili

Page 61

C 48Démarrage automatique des fonctions cyclistes (AutoStrt)Depuis l’affichage de l’heure, appuyez brièvement sur OK pour passer en modeMeasure (Mesur

Page 62 - Arrêter l’exercice

C 49Si vous démarrez depuis l’affichage de l’heure, appuyez longuement sur OK.Les données de votre entraînement ne seront sauvegardées dans un fichier

Page 63

C 50Appuyez longuement sur Signal / Lumière.Lorsque apparaît sur l’écran, l’alarme de zone cible est activée. Vous entendrez unsignal sonore à cha

Page 64

C 51Enregistrement de temps au tour et cumul des temps au tourAppuyez sur OK pour enregistrer un temps au tour et le cumul des temps au tour.D’abord E

Page 65

C 52Intervertir l’affichage des données de l’exerciceIl y a six options d’affichage que vous pouvez choisir en appuyant sur BAS.Si la fonction Aide es

Page 66

C 53Lorsque la fonction Interval Training Nom de la phase(entraînement fractionné) est Minuteur compteactivée, vous aurez un écran d’affichage à rebou

Page 67

C 541. Depuis l’affichage de l’heure, appuyez sur OK pour accéder au mode MEASURE(Mesure de la FC).2. Si vous désirez accéder à une des séries d’exerc

Page 68

C 55Dans ce mode, vous pouvez aussi utiliser les fonctions du chapitre “ Moded'enregistrement Exercise ".Le mode Interval Training (entraîne

Page 69

C 56Phase d’échauffement (WarmUp)1. D’abordLimites de FC 1 (si activées).2. EnsuiteCompte à rebours 1 (timer 1).Données de la FC.La compte à rebours s

Page 70 - EXE. SET

C 57A. Intervalle manuelNombre d’intervalles.Numéro de l’intervalle en cours.Si vous avez sélectionné l’intervalle manuel, votre intervalle prendrafin

Page 71

Informations sur la vitesse ... 65Informations sur la cadence ... 65Altitude ...

Page 72

C 58Mesure de la récupérationEn fonction de vos réglages, un des écrans suivants s'affiche :A.Récupération sur la base du tempsB. Récupération su

Page 73

C 593. A la fin de la phase de retour au calmeDurée de la phase de retour au calme (CoolDown).FC moyenne de la phase de retour au calme.A la fin de vo

Page 74 - S 1 S 2

C 601. Appuyez sur STOP pour arrêter l’exercice.2. Appuyez longuement sur STOP pour revenir à l'affichage de l'heure.Vos temps au tour et le

Page 75

C 61Modifier le type d’Exercice (E0 ou E1 -E5)Depuis le mode MEASURE (Mesure de la FC), appuyez longuement sur HAUT.Recommencer jusqu’à ce que l’Exerc

Page 76

C 62Redémarrer la phase d'intervalle ou la phase de récupérationEn mode Exercise arrêtez la phase d'intervalle ou la phase de récupération e

Page 77 - ORDINATEUR

D 63Le cardiofréquencemètre commence à enregistrer lesinformations relatives à votre entraînement lorsque vousdémarrez le chronomètre. Vous pouvez rev

Page 78

D 64Certaines données s’affichent automatiquement en alternance. Vouspouvez accélerer cet affichage en appuyant sur OK. Par exemple, pourvisualiser le

Page 79

D 65Durée de l’entraînement (Exe. Time)La durée de l’entraînement représente la durée totale de tempspendant laquelle vous vous êtes entraîné avec le

Page 80 - F. POLAR FITNESS TEST

D 66Température (°C où °F Avg/ Max/ Min)Alternance des valeurs moyenne, maximale et minimale de la température au cours del’entraînement.Dénivelé asce

Page 81

D 67Total cumulé de la consommation de calories (Tot. KCal)Cette fonction donne le total cumulé de la consommation calorique de plusieursséances d’ent

Page 82

A. MISE EN PLACEA 5Composants ducardiofréquencemètreet leurs fonctionsLa ceinture élastiquepermet de maintenirl’émetteur en positioncorrecte et confor

Page 83 - Réglages du Fitness test

D 68Données Interval Training (EXE. SET)Depuis l'affichage EXE. SET.1. Appuyez sur OK pourrevisualiser les données del'Interval Training.2.

Page 84

D 693. Appuyez sur STOP pour revenir à l’écran précédent et sautez les étapes 4 - 6 oupoursuivez la revisualisation des informations détaillées de la

Page 85

D 70OuRécupération sur la base de la FCTemps requis pour atteindre la valeur programmée de FC.Baisse de votre FC.OuRécupération sur la base de la dist

Page 86 - HOMMEFEMME

D 71TourCumul des temps au tour.Temps au tour.Numéro du tour.La FC finale,moyenne etmaximale du tour.Sur la ligne du haut, le cumul des temps au tour

Page 87

D 72FILEF1-F99SAMPLESS 1 S 2 ...Echantillons enregistrés (SAMPLES)Vérifiez les informations détaillées sur l’entraînement dans lefichier d’éc

Page 88 - RÉPARATIONS

D 73Ce fichier est mis à jour à chaque fois que votre exercice est enregistré dans un fichier.1. Depuis l'affichage de l'heure, appuyez sur

Page 89

D 74Remettre les compteurs des données cumulées à zéroUne fois que vous aurez remis les compteurs à zéro, vous ne pourrez plus récupérerles données cu

Page 90

E 75Pour le transfert par infrarouge, votre ordinateur doit être équipé d'un portinfrarouge et de Windows® 98 (ou version ultérieure) comme systè

Page 91 - D’EMPLOI

E 76Si vous n'avez pas de port infrarouge, il vous faut une des configurations suivantes :A) L'Interface infrarouge Polar pour port série RS

Page 92

E 77• la fonction Heart Touch permettant d’afficher les limites de FC, d`enregistrer untemps au tour ou de faire basculer les options d’affichage pend

Page 93

A 6STOPSIGNAL/LUMIÉREOKSignal/ Lumière Active ou désactive le signal sonore.Active l’éclairage de l’écran.STOP Retour - Interrompt la mesure de la FC.

Page 94 - FRÉQUENTES (FAQ)

F 78Le Polar Fitness Test est un moyen simple, sûr et rapided’évaluer votre capacité aérobie maximale (indiceVO2max) et d’obtenir une évaluation de vo

Page 95

F 79Si vous souhaitez améliorer votre condition cardio-vasculaire, il vous faudra environ 6semaines d’entraînement régulier pour constater un changeme

Page 96

F 80L’évaluation de HRmax-p est réalisée simultanément avec le Polar Fitness Test.L’indice HRmax-p évalue votre FCmax de manière plus précise que la f

Page 97

F 81Pour réaliser le Polar Fitness Test, vous devez procéder aux réglages suivants dans lemode OPTIONS :• Réglez vos données utilisateur personnelles

Page 98 - TECHNIQUES

F 821. Depuis l’affichage de l’heure, appuyez sur HAUT ou sur BAS jusqu’à ce queFIT. TEST s’affiche. Si vous ne trouvez pas l’écran FITNESS TEST, vér

Page 99

F 83Vous pouvez remettre à jour vos valeurs OwnIndex et HRmax-p dans le mode OPTIONS/USER SET (données utilisateur). Lorsque vous remettez régulièreme

Page 100

F 84La classification est fondée sur une étude documentaire de 62 articles où la valeur de VO2max était mesuréedirectement sur des adultes en bonne s

Page 101 - K. GARANTIE INTERNATIONALE

F 85Les athlètes de haut niveau obtiennent un résultat OwnIndex supérieur à 70(hommes) et 60 (femmes). Des athlètes de niveau olympique peuvent attein

Page 102 - RESPONSABILITÉ

Votre cardiofréquencemètre Polar est un appareil de haute technologieauquel Polar a apporté toute son expérience et le plus grand soin. Ildoit être ma

Page 103 - M. GLOSSAIRE POLAR

G 86• Veillez à ce que le capot arrière du récepteur soit propre et que les canaux d’accèsd’air sous pression soient dégagés, pour garantir le bon fon

Page 104 - Symboles de l’affichage

A 7Bouton HAUT Passe au modesuivant.Augmente la valeursélectionnée.Reset Remet lecardiofréquencemètreà zéro.Bouton BAS Revient au modeprécédent.Diminu

Page 105 - Textes d’affichage

Détachez le capteur du vélo.1. Ouvrez le boîtier en dévissant les deux petites vis dans le sens contraire desaiguilles d’une montre à l’aide d’un peti

Page 106

H 88Utilisation du cardiofréquencemètre en milieu aquatiqueLe cardiofréquencemètre est étanche jusqu’à 20 mètres de profondeur. Pourmaintenir l’étanch

Page 107

Appareils de cardio-trainingCertains composants électriques ou électroniques des appareils d’exercice comme desdiodes lumineuses, des moteurs ou des f

Page 108

H 91H 90Notez que la fréquence cardiaque peut aussi être affectée par divers facteurs commeles médicaments pour le coeur, la circulation sanguine (en

Page 109

Que faire si ...je ne sais plus si je me trouve dans le cycle OPTIONS ou FILE ?Appuyez longuement sur STOP jusqu’à ce que l’heure s’affiche... je

Page 110

... la FC ne s’affiche pas (- -) ?1. Vérifiez que les électrodes de l’émetteur sont humidifiées et que l’appareil est bienpositionné.2. Vérifiez que l

Page 111

I 94... la FC affichée devient irrégulière ou très élevée ?Vous vous entraînez peut-être dans un endroit soumis à des signauxélectromagnétiques puissa

Page 112

I 95Il se peut qu’un autre cycliste, muni d’un capteur de vitesse Polar, provoque desinterférences. Gardez une distance d’au moins 1 mètre entre votre

Page 113

Le cardiofréquencemètre Polar est conçu pour indiquer le niveau d’intensité etd’effort physiologique dans la pratique de sports ou d’exercice. Le card

Page 114

RécepteurType de pile: CR 2354Durée de vie de la pile: En moyenne 2 ans (2 h/ jour,7 jours/ semaine)Température d’utilisation: -10 °C à +50 °C / 14 °F

Comments to this Manuals

No comments